Dr Carter Kaplan is currently Professor of English at
Belmont College in Ohio. He teaches research writing, public speaking,
introductory courses in literature, American and British literature surveys,
Ethics, and Introduction to Philosophy. He is also Chair of the Faculty
Council where his role is to hold monthly meetings with faculty, and work with
the academic Dean and VP to improve instruction, as well as advocate for
faculty.
In what leisure time that remains, Dr Kaplan runs
International Authors, a small literary press. Its most notorious
publication is the annual anthology of avant-garde writings, Emanations.
These appear to be in direct line from Kaplan's own literary influences which
include Aeschylus, Aristophanes, Homer, Lucian, Rabelais, Milton, Burton,
Locke, Wittgenstein, Swift, Hawthorne, Poe, Melville, Clemens, Austen, Blake,
Conrad, Nabokov, Lovecraft, Kubrick, Fellini, Moorcock, Peacock, and Shelley.
Dr Kaplan is the author of Critical Synoptics: Menippean Satire and the
Analysis of Intellectual Mythology, the novel Tally-Ho, Cornelius!,
the Aristophanic comedy Diogenes, and he edits the International Authors
annual anthology of fiction, poetry, and essays, Emanations, now in its
third year.
I asked Dr Kaplan about teaching philosophy and
International Authors.
PML: As teaching is a subject that involves us
both – although in very different fields – I was wondering whether you had a
philosophy towards teaching philosophy.
CK: I embrace a historical approach to the
field. Some philosophers might say that I don’t properly teach philosophy but
rather that I teach meta-philosophy. My response to them: “Is that a
statement of your philosophy, or a statement of your politics?” My PhD
dissertation and my academic publications are in satire and analytic philosophy. In my view, the
philosopher’s role is not to create new knowledge. Leave that to the
scientists following the skeptical-empirical method.
PML: So what is the philosopher’s task?
CK: It is to clear away the conceptual confusion
that leads to asking philosophically meaningless questions.
PML: So certain philosophers ask philosophically
meaningless questions?
CK: I shall cut to the chase: When it
comes to Continental philosophy, I am circumspect—that is, I believe Continental
philosophy represents the preface to a kind of authoritarian corporate
technocracy. I try to teach students that they should share this
circumspection. It is not far off the mark to say that I am giving them a
political education in Jeffersonian notions of bourgeois class struggle, and I
am trying to convince them to join the bourgeoisie. Not of course that I want
them to become drastically middle-class. I think it is a truism of
America in the 21st century that the alternative to joining the
bourgeoisie is poverty, corruption, endless war, and so on.
PML: Do you mean that Continental philosophy is
somehow anti-American? Or seeks to impose un-Constitutional authority on
America?
CK: A provocative image is that of a zoo in
Singapore, fifty years hence, in which Americans are kept in a cage. Zoo
visitors queue up before a vending machine that dispenses Big Macs. The curious
and vaguely amused visitors place coins in the machine, then toss the hamburgers
in the cage to feed the Americans. But of course we shouldn’t limit this vision
to Americans. Today, most of the human race is heading for that cage.
PML: I’ve read similar pieces of satire in
International Authors publications...
CK: Satire is an “institutionally inappropriate”
discourse. Nevertheless, properly contextualized and observed clinically,
satire represents a powerful tool of critical analysis.
PML: And political analysis. Have you a political
vision?
CK: Strictly speaking, no. But that is a good
question. It is likely International Authors will be regarded as a response to
the realities of globalism, in particular the place of the English language in
an emerging global “system” (or lack of system) and an acknowledgement that
traditional liberal notions of human rights are being challenged by new models
and theories, many of which favor authoritarian and technocratic systems of
planning and control. We could call our project “Global Authors”, and of
course that name highlights the distinction I am describing. That is, in
our emerging global culture—itself driven in many ways by the cresting wave of
English-language hegemony—it seems wise to preserve our traditional cultures
and views, not so much for cultural or aesthetic reasons, but rather as a brake
upon a movement of cultural homogenization that could have many negative
economic and political ramifications. We are not Global Authors, we are International
Authors.
PML: What about the aesthetic aspects of the
project -- beyond the purely political?
CK: Thanks, this is more to the point. When it comes to
aesthetics, our project is moving paradoxically (perhaps) in a direction
towards greater “cultural” unity. Consider the role of myth and ceremonial
poetry in our anthropology—a phenomenon similar in all cultures—and politics
now aside, here (to me, to my IA colleagues) is where the project really
becomes exciting.
PML: Where do you draw your inspiration?
CK: Our notion is not so much drawn from the
Neo-Platonism of Plotinus as it is taken from the aesthetic project of William
Blake, in which the interacting “data points” of poetic expression and visual
experience become the matter for aesthetic development, and the generation of
emotional and philosophical understanding. Characterized as a field,
International Authors is working along the mythographic vanguard of the human
imagination, feeling “ahead” so to speak.
PML: Alongside the vanguard? Not as part
of it?
CK: We are not operating under the
philosophical or emotional weight of the vanguard—we are not literary shamans
awestruck and self-impressed by the emotional thunderclaps that herald our
creative activity. Rather we are very coolly looking over the
vanguard, as if in looking ahead (and into) our imaginative and emotional
activity we can gain insight into where the human race is, and where it is
going.
PML: A literary attempt to foretell the future?
CK: Future prognostication, maybe; but the
project is more properly characterized as an attempt to survey the ways in
which human beings, from year to year and around the world, are viewing
themselves, and how human beings are viewing what’s just appearing over the
horizon.
PML: Would it be right to say that certain pieces published
in Emanations might be categorized as Science Fiction or fantasy...
CK: We share close affinities with science
fiction and fantasy, but it is more accurate to say we are engaged in a project
of experimental and ecstatic technique combined with the scholarship and deep
historical understanding that characterizes the Academy, though at the same
time we are firmly in the aesthetic and emotional camp of the people who follow
after Milton. We look like flamboyant Blake people, but we are actually pursuing
the project of Locke—that is, we are immersed in an effort to quietly bring
people together in a spirit of tolerance and open inquiry to uncover (though
not necessarily solve) the really important questions. But this is
my take, mind you. There are nineteen other members sitting on the Editorial
Board. Each has his or her own views. It is a collaborative vision. What
happens with the press is up in the air, and properly so.
PML: What kinds of books are you publishing?
CK: Our anthology, Emanations is doing much to
shape what is happening. We have a novella from India, Writer’s Block by Vitasta Raina, who is
an architect based in Mumbai. Set in the near future in a sprawling Indian
city, her novella presents the visions and dreams of diverse intellectuals
responding to various political, moral, and artistic challenges. We have a critical edition of Nathaniel
Hawthorne’s The Scarlet Letter—
PML:
A “critical edition”?
CK: The volume features a lengthy Afterword,
which I wrote. The project is intended to introduce Hawthorne’s great novel to
the international community. The afterword attempts to tease out the
philosophical and aesthetic themes that drive the story, which incidentally
characterize some of the trends emerging in our other publications—matters of
artistic character, poetic conception, ecstatic method, aesthetic preference…
PML: I want to ask you about that. Meanwhile,
your list is diverse.
CK: It is developing that way. Just recently, we
published Dario Rivarossa’s study Dante was a Fantasy Writer, which
features one-hundred colored drawings (one for each canto in the Divine Comedy)
by the author. Very soon, Elkie Riches’ novel Reclamation will be available. It is a complex and ironic
work that draws together shamanism, environmentalism, militarism, and corporate
trends in governance—though this summary does injustice to the novel itself,
which is remarkably lucid, supple, and literate.
PML: Are you leading a “movement”?
CK: Lots of Blakean “desire” accompanies our
project and our appearance, to be sure. But this is mere mechanism, aesthetic
fabric, sexual identity, and sexual force. At the most basic level the
project is driven by a rugged aspiration to make books that are worth reading.
PML: Can you speak a little about the origins of
International Authors and Emanations?
CK: International Authors was created simultaneously with Emanations, which was initially created in response to the dissolution of Prototype X, a science fiction magazine that several years ago emerged from discussions on the website of British novelist Michael Moorcock. The community moved on in other directions, but it was a terrific experiment—itself a curious online phenomenon worth study and explication. Much of the correspondence that shaped the effort is recorded in the “Enclave” forum of Mr Moorcok’s website. As a participant, I learned a great deal about on-line collaboration.
CK: International Authors was created simultaneously with Emanations, which was initially created in response to the dissolution of Prototype X, a science fiction magazine that several years ago emerged from discussions on the website of British novelist Michael Moorcock. The community moved on in other directions, but it was a terrific experiment—itself a curious online phenomenon worth study and explication. Much of the correspondence that shaped the effort is recorded in the “Enclave” forum of Mr Moorcok’s website. As a participant, I learned a great deal about on-line collaboration.
PML: So when Prototype X traced off you
moved onto Emanations. But why the ambition to set up a
publishing company at all?
CK: Emanations and International Authors
is a response to the need of post-post-grads to do something significant: we
are professionals with literary ambitions, and academicians who remain
intellectually curious and who seek creative streams that run “outside” the
channels of the established disciplines and fields.
PML: And Emanations and International Authors
is a reaction to those academic channels?
CK: We aren’t reacting to or against anything.
We are not an anti-academic group—after all, we have pursued the burdensome
process of assembling and maintaining a board of editorial advisors—but we
recognize the need for a publishing project that has an agile, indeed protean
flexibility to address issues that are too specialized, too irrational, or too
idiosyncratic to treat conventionally. That said, as an avant-garde project, we
remain circumscribed by our standards, our need to invent, and our desire to
take things seriously. We proceed with a great deal of deliberation—not so much
in our community, but alone at our desks and in our studios. Through our work,
we are seeking not only the creation of something new, but the psychological
and epistemological conditions under which something new can emerge.
PML: One thing I found intriguing about Emanations
is that it is divided into three parts – fiction, poetry, and academic papers,
or, as you call them, “themes”. I think it's the first time ever that the
latter have been published with fiction and poetry. Why did you opt for
this?
CK: I cannot reasonably explain why Emanations
is divided into three parts. Rather than the apparatus of an explanation, my
thoughts wish to intermingle with the effusive matter of understanding. Why do
people get married? I should like to suggest it is simply love for the art of
the tale, affection for the feel of verse, and a celebration of the illusion of
theme.
PML: As editors, which writings would you choose
to reject?
CK: As editors, we reject nothing. Time and
money alone limit the material we are able to publish. Otherwise,
International Authors would publish everything that is submitted to us.
PML: Really?
CK: Absolutely. You have my word on
that... In the meantime, we are simply interested in material that seeks
to say something new in a new way.
PML: Where do you want to go with IA? Say, in
five years?
CK: I do not know where we will go with
International Authors, and, really, I expect this will take care of itself. I
know this seems a weak posture in light of our professed desire to use
imagination and art as a method of prognosis and future-telling. Of that
great crack in space-time called “tomorrow”, I shall simply say something very
true to my heart: I see us with great bags of money, driving Ferraris, engaging
innovative architectural theories in the development of exclusive tropical
resorts, sponsoring boundless art shows that cater to Russian oligarchs and
Mexican billionaires, discreetly hosting comfortable parties on elegant yachts,
producing obscure films, marrying movie stars, living on private islands…
What we need to do next is find a grant.
PML: Thank you for your time today,
Carter. Good luck with the project.
Full Blast with Blessing and inspiration from the heart and soul, only artists, philosophers and scientists give you wisdom and knowledge. Just open mind about our wild imagination! *Bones*
RépondreSupprimer